The Castle of Otranto (Zamek Otranto) to powieść Horacego Walpole’a. Opublikowana w 1764 roku, jest powszechnie uważana za pierwszą powieść „gotycką”. W drugim wydaniu książki Walpole użył bowiem pojęcia „gotyk”, dodając podtytuł – A Gothic Story. Pisarz był zafascynowany historią średniowiecza, w 1749 roku zbudował neogotycki pałac Strawberry Hill. Akcja powieści, mająca miejsce w nawiedzonym zamku łączy średniowieczne realia z mroczną historią w stylu, który przetrwał do dziś. Estetyka książki ukształtowała bowiem współczesne „gotyckie” książki, filmy, sztukę, i muzykę. Powieść zapoczątkowała także gatunek literacki, który stał się niezwykle popularny pod koniec XVIII i na początku XIX wieku. Wiąże się z nim takich autorów jak Mary Shelley, Edgar Allan Poe czy też Robert Louis Stevenson.
Pierwotne książka nosiła tytuł: The Castle of Otranto, A Story. Translated by William Marshal, Gent. From the Original Italian of Onuphrio Muralto, Canon of the Church of St. Nicholas at Otranto. (Zamek w Otranto, opowieść. Przełożona przez Williama Marshala. Z oryginału włoskiego Onuphrio Muralto, kanonika kościoła św. Mikołaja w Otranto). To pierwsze wydanie rzekomo było tłumaczeniem opartym na rękopisie napisanym w Neapolu w 1529 r. i odnalezionym w bibliotece „starożytnej katolickiej rodziny z północnej Anglii”. Opisana w nim historia miała wywodzić się z jeszcze starszej relacji, sięgającej być może czasów wypraw krzyżowych. Ten włoski manuskrypt, wraz z rzekomym autorem „Onuphrio Muralto”, był wymysłem samego Walpole’a, a „William Marshal” jego pseudonimem. W kolejnych wydaniach Walpole przyznał się do autorstwa, pisząc: „Przychylny sposób, w jaki ten mały utwór został przyjęty przez publiczność, wzywa autora do wyjaśnienia powodów, dla których go skomponował” jako „próbę, aby połączyć dwa rodzaje romansów: starożytność i współczesność”.
Pierwsze wydanie zostało dobrze przyjęte przez niektórych recenzentów, którzy rozumieli powieść jako należącą do średniowiecznej fikcji, „między 1095, erą pierwszej krucjaty, a 1243, datą ostatniej”, a niektórzy nazywali Walpole’a „genialnym tłumaczem”. Jednak po przyznaniu się Walpole’a do autorstwa wielu krytyków nie chciało już chwalić tej pracy i odrzuciło ją jako absurdalną, romantyczną fikcję, momentami nawet niesmaczną lub niemoralną. W swoim wydaniu The Castle of Otranto z 1924 roku Montague Summers pokazał, że historia życia Manfreda z Sycylii (władca tego wyspiarskiego państwa, żyjący w latach 1232-1266) zainspirowała niektóre szczegóły fabuły. Prawdziwy średniowieczny zamek Otranto znajdował się zresztą wśród posiadłości Manfreda.
OPRAWA
Oprawiona w wykonany ręcznie półskórek, z etui. Barwione krawędzie bloku. Książka złożono czcionką Monotype Bell.
Całość została wydrukowana na żeberkowym papierze bawełnianym Century Laid z filigranem.
INFORMACJE DODATKOWE
Nakład 25 egzemplarzy.
CZAS REALIZACJI ZAMÓWIENIA
14 dni od chwili zaksięgowania wypłaty.